ハヤカワ版, 誤訳

ハヤカワ版373巻『時間超越(ときまこしこし)』が刊行された。なんか、いろいろヒドイな。

■P267

ハヤカワ版:
 人と犬は一体となって……

アッーwww
詳細は後日、必ずやるとし ...

ローダン

去る3月10日付けで、Perry Rhodan-Extra 10 が発売されている。

Extraの1号が刊行されたのが2004年9月のこと。メインディッシュである長編『人類調査隊』は、まだ記憶に新しい(当時)ヘフト2200 ...

作家情報

23日付けの公式Newsで、マーク・A・ヘーレン(Marc A. Herren)の正式な作家チーム加入が告知された。スイス出身の最初のローダン作家であるそうだ。

ヘーレンは1976年3月21日、スイスの首都ベルン生まれ。ご ...

ニュース

ドイツのTV番組情報誌『TV Today』のサイトの映画関連ページ、『オールタイム・エロティックSFベイブス』と銘打たれた企画で、われらがアルコン人トーラ(スウェーデンの女優エシー・ペルソン嬢)がみごと第2席をゲットした(笑)

ドイツSF

ローダンではないが、大元の出版社がおなじPabel-Moewigということで、ファンプロからのヘフト合本版ペーパーバックの紹介である。今回は、ファンタジー物だ。rlmdi.の刊行物をすべてお持ちという奇特な方なら、お手元に『ミュトール ...

ハヤカワ版, メモ

ハヤカワ版366巻『ベラグスコルス強奪』、同名の前半が著者フォルツ、後半「免疫保持者の蜂起」が著者クナイフェル、訳者は天沼春樹さん。
前回から継続する《ソル》編から、メイルストロームの人類へと場面転換がなされる。

...

ドイツSF

10月17日、ラインラント=プファルツ州シュプレントリンゲンで開催された、ブーフメッセ・コン2009において、ドイツ・ファンタスティーク大賞の発表および授与式がおこなわれた。
主立った受賞作は、以下のとおり。
《ノミネ ...

メモ, ローダン, 誤訳

Die Rute/【仮訳】〈鞭〉

ダッカル次元バルーンにある、星座というか星団というか。現在、ハヤカワ版では“扇”と訳されているもの。
その原語はRuteといい、同義語は Peitsche……“鞭”のことである。過 ...

ハヤカワ版

ハヤカワ版365巻『ゼロ守護者』である。著者は前半「ゼロ守護者」がエーヴェルス、後半「虚無への通廊」がフォルツ。訳者は嶋田洋一さん。
今月は、前後編通して、闇のスペシャリスト・プィ救出作戦をめぐる顛末である。

前半 ...

メモ

前記事:アルコン人は大統領!? はこちら

というわけ(承前)で、その後、手元にある原書から700話台を発掘してみた。5、6冊しかないうえ、大半はアラスカ関係だったのだが……722話「オヴァロンへのメッセージ」があった。プロ ...